《伯爵与妖精》卷五第四章擦身而过的爱情4.2
香水を振りまいた貴婦人に囲まれている彼とは違う。父だったら、石を砕いた粉塵(ふんじん)のほこりっぽさと薬品の匂い。
爱德格与波尔不一样,他总是被满身香水味的贵夫人们围绕着,而父亲身上则是带着刨矿石留下的粉尘与药味。
こういうところが男の人の本質なら、エドガーは最低最悪だ。
如果要说这就是男性的特质的话,那么爱德格实在太差劲了。
でも、洗い立てのシャツの匂いしかしない彼も知っている、なんて気づいてしまうくらいしょっちゅう接近されているってどういうこと?
可是,莉迪雅也只认识身上飘着刚洗净的衬衫香气的爱德格,大概是因为爱德格动不动就会刻意靠近莉迪雅吧,他为什么要这么做呢?
「あたし、かわいくないでしょう?」
「我不可爱吧?」
そういうときリディアは、ほぼ彼をにらみつけているはずだから。
每当爱德格刻意接近莉迪雅的时候,莉迪雅几乎都是对他怒目相瞪。
「は? そ……そんなことは」
「咦?怎、怎么会呢?」
「無理しないでください。ジミーにもさんざんバカにされたわ」
「你不用在意我的感受,我也曾经被吉米说得很难听呀。」
「あの、ジミーに言ったことは、ぼくは本当に社交辞令のつもりはなくて」
「那个,吉米只是在开玩笑,我当时真的不是在说客套话。」
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第四章 擦身而过 爱情 4.2
- 上一篇:日常口语句型:あと ……之后……以后
- 下一篇:《伯爵与妖精》卷五第四章擦身而过的爱情4.3
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26