您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷五第四章擦身而过的爱情4.3

时间:2012-04-06 10:36:48  来源:可可日语  作者:ookami

今の、聞かれてた?

刚才说的话全被爱德格听见了吗?

痛いのと恥ずかしいのとで、真っ赤になりながらリディアは顔を背(そむ)ける。

莉迪雅因为疼痛和害羞变得满脸通红,只好转过身去。

「違うんです、伯爵。ぼくはそんなつもりはなくて、リディアさんがよろけただけで……」

「伯爵,您别误会!因为莉迪雅小姐绊倒了,所以我才······」

誤解されたくないにしたって、そんなに一生懸命否定しなくてもいいじゃない。とリディアは情けなくなった。

就算不想被人误会,也用不着如此拚命撇清关系吧,莉迪雅羞愧得恨不得挖个洞立刻躲起来。

\

「そうだろうね」

「我想也是。」

エドガーは、リディアに近づいてくると顔を覗(のぞ)き込もうとするから、彼女はさらに暗がりの方へ後ずさる。

爱德格走进莉迪雅身边窥看她的表情,但是她却往后退到阴影下。

「リディアは、かわいいよ。とびきりに」

「莉迪雅,你真的好可爱。」

「ど、どうでもいいのよそんなことは」

「随、随你去说啦!」

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量