您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷五第四章擦身而过的爱情4.4

时间:2012-04-09 11:48:56  来源:可可日语  作者:ookami

いつのまにかリディアは、伯爵邸を出て通りを歩いていた。

不知何时,莉迪雅已经走出伯爵宅邸来到大街上。

薄暗い雲間(くもま)から降り続く小雨は、雨というほど気にならないのに、知らぬ間にじっとりと髪や衣服を濡らしている。

尽管从灰色云层间降下的绵绵细雨小到根本不让人觉得有在下雨,但是不知不觉中,她的衣服和头发全都淋湿了。

ショールを落としてきたまま、公園までやって来ると、リディアはベンチに座った。

莉迪雅没有披上披肩,就这样来到公园并坐在长椅上。

「なにやってんのかしら、あたし」

「我到底在做什么啊?」

昨日、エドガーがみんな話すと言ったのに、聞かなかったのはリディアだ。

昨天爱德格明明就说要对她坦白一切,是莉迪雅自己不愿意听的。

なのにまた、彼に疎外(そがい)されたかのような気分になっていた。

然而,现在却又有一种被他疏远的感觉。

きっとエドガーは、リディアに相談しようとはしない。妖精族であるアーミンが、リディアの能力をおぎなってくれればいいと考えたほどだから。

爱德格一定不愿意听莉迪雅的建议,他甚至希望变成妖精的雅美能够取代莉迪雅。

視線を落とせば目につく指輪がじゃまに思え、はずれないかと無駄(むだ)な努力をしてみる。

莉迪雅垂下双眼,发现映入眼帘的戒指显得更加碍眼,于是她试着做无谓的挣扎,想确认戒指是不是真的拿不下来。

力を入れて引っぱっても、どうにもならない。

她发现即使用力拉扯也无济于事。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量