您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷六第四章真实的心情4.2

时间:2012-05-25 10:53:05  来源:可可日语  作者:ookami

「ようするにこの村は、僕の権利を奪ったニセの青騎士伯爵に占領されているわけだからね。攻め込んで奪還(だっかん)する。ここの村長は、青騎士伯爵を名乗るニセ者と通じている。ベティのことも知っているはずだ。洗(あら)いざらい吐(は)かせてやろう」

「简单来说,就是冒牌青骑士伯爵夺走了我的权利、占领我的村子,因此我要进攻村落讨回属于我的东西。这里的村长和自称青骑士伯爵的冒牌货是同伙,所以贝蒂的事他应该也知情,我会逼他道出一切。」

自分の名を明かしたときから、エドガーはロタたちの戦力を利用しようと考えていたに違いない。

爱德格向村人表明自己的身分之后,一定马上就计划利用萝塔她们的战力。

四人では何もできないが、海賊船が到着すれば、じゅうぶんな戦力だ。

只有爱德格、雷温、雅美和莉迪雅四人成不了事,不过只要海盗参战,战力便可大增。

ベティを助けるために来たロタは、少しも迷わなかった。

萝塔此行的目的是救出贝蒂,所以她一一话不说便答应爱德格的提议。

「やってやろうじゃないのさ」

「那就来大闹一场吧。」

「決まりだ。作戦を立てよう」

「很好,那么接着来商讨作战计划吧。」

倉庫にあったビールやワインが、樽(たる)ごと運び込まれた広間で、陽気な宴会が続いていた。

海盗们将仓库内的啤酒和红酒整桶搬王大厅,在此展开热闹的宴会。

ロタが吹くオカリナの音は、陽気な中にもどこかもの悲しさがあって、リディアは異国の音楽に心惹(こころひ)かれた。

萝塔吹奏的陶笛音色为欢乐的宴会增添一抹淡淡的哀愁,异国风情的乐曲也令莉迪雅陶醉其中。

そのメロディは、広間を離れた静かな一室にもよく聞こえてきて、風と波の音に違和感(いわかん)なくからみ合った。

即使身处远离大厅的静谧房间内,也可以欣赏到美妙的旋律,而陶笛的音色与风声以及波浪声完美地融为一体。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量