您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷六第七章在妖精界立下约定7.5

时间:2012-06-18 11:12:35  来源:可可日语  作者:ookami

「いやほんと、さっぱりわけがわからないんだけどさ、気がついたらもう領主館の前に立ってたんだ」

「哎呀,虽然我完全搞不清楚发生了什么事,不过当我回神时,人就已经站在领主宅邸前了。」

領主館の一室、暖炉(だんろ)の前に置かれた浴槽(よくそう)につかりながら、ロタは紙巻き煙草(たばこ)の煙を、言葉とともに吐(は)き出した。

这里是领主宅邸的某个房间,暖炉前放置着澡盆,萝塔正舒舒服服地泡在里面,一边惬意地抽着纸烟,一边感叹地说道。

「|取り換え子(チェンジリング)の魔法が解けたからよ。ベティと入れかわって、ロタが取り換え子になったでしょ。だから自然に、属する場所へ戻ってきたの」

「这是因为交换之子的魔法解开了呀,你之前不是为了救回贝蒂而自告奋勇顶替她吗?所以当魔法解除之后,你就会自动回到原来的地方。」

洗ったばかりの髪を、タオルでごしごしふきながらリディアは言った。

莉迪雅用毛巾擦拭着刚洗净的头发。

\

「それって楽ちんね。あたしはピーノといっしょに歩きながら、恐ろしい化け物に追いかけられたわ」

「当交换之子还真轻松,我和皮诺在返回人类世界的路途上,被一大堆可怕的怪物追着跑呢。」

ベティは、手桶(ておけ)に入ったお湯をロタの頭から流す。ロタは煙草の火が消えないように、器用に片手を持ちあげていた。

贝蒂以勺子舀取热水为萝塔冲洗头发,萝塔则灵巧地举起拿着纸烟的手,以免纸烟被热水浇熄。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量