您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷七告诉我眼泪的秘密第一章分开后才明白1.3

时间:2012-06-26 11:35:58  来源:可可日语  作者:ookami

上機嫌(じょうきげん)のケルピーは、白い羽をくわえながらリディアを覗(のぞ)き込む。

格鲁比的心情似乎相当好,他盯着莉迪雅的脸,嘴里还衔着一根白羽毛。

「リディア、やっぱりスコットランドはいいよな。新鮮な食い物がいっぱいで、水もきれいだ。おまえもこのまま、ここで暮らしたくなってきただろ?」

“莉迪雅,还是苏格兰比较好吧!到处都是新鲜的事物、水质又清澈,你应该也开始想要一直在这里住下来了吧?”

「いけませんお嬢さま、このような|魔性の妖精(アンシーリーコート)の言うことになど耳を傾けては」

“大小姐,您可千万别听这个邪恶妖精说的话啊。”

身を乗り出すケルピーの巻き毛を、コブラナイが引っぱった。

格鲁比往前探出身体,矿山哥布林趁机一把揪住他的卷发。

「あの伯爵(はくしゃく)には、おまえを幸せになんてできねえよ。こっちへ帰ってきたころおまえ、元気なかったじゃないか。あいつのせいなんだろ。女癖(おんなぐせ)の悪さに苦しめられてるんだって?」

“那个伯爵没办法给你幸福的。你刚回到苏格兰的时候心情很低落,这也是他害的吧!听说你为了那家伙拈花惹草的个性吃了不少苦?”

「誰に訊(き)いたの?」

“你听谁说的?”

リディアがちらりとニコを見ると、彼は目をそらした。

莉迪雅瞄向尼可,于是尼可赶紧转移视线。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量