《伯爵与妖精》卷七告诉我眼泪的秘密第一章分开后才明白1.3
上機嫌(じょうきげん)のケルピーは、白い羽をくわえながらリディアを覗(のぞ)き込む。
格鲁比的心情似乎相当好,他盯着莉迪雅的脸,嘴里还衔着一根白羽毛。
「リディア、やっぱりスコットランドはいいよな。新鮮な食い物がいっぱいで、水もきれいだ。おまえもこのまま、ここで暮らしたくなってきただろ?」
“莉迪雅,还是苏格兰比较好吧!到处都是新鲜的事物、水质又清澈,你应该也开始想要一直在这里住下来了吧?”
「いけませんお嬢さま、このような|魔性の妖精(アンシーリーコート)の言うことになど耳を傾けては」
“大小姐,您可千万别听这个邪恶妖精说的话啊。”
身を乗り出すケルピーの巻き毛を、コブラナイが引っぱった。
格鲁比往前探出身体,矿山哥布林趁机一把揪住他的卷发。
「あの伯爵(はくしゃく)には、おまえを幸せになんてできねえよ。こっちへ帰ってきたころおまえ、元気なかったじゃないか。あいつのせいなんだろ。女癖(おんなぐせ)の悪さに苦しめられてるんだって?」
“那个伯爵没办法给你幸福的。你刚回到苏格兰的时候心情很低落,这也是他害的吧!听说你为了那家伙拈花惹草的个性吃了不少苦?”
「誰に訊(き)いたの?」
“你听谁说的?”
リディアがちらりとニコを見ると、彼は目をそらした。
莉迪雅瞄向尼可,于是尼可赶紧转移视线。
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 告诉 眼泪 秘密
- 上一篇:日本TBS视频新闻:声优被告虐待养女致死 本人否认
- 下一篇:《伯爵与妖精》卷七告诉我眼泪的秘密第一章分开后才明白1.4
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26