《伯爵与妖精》卷七第六章金发的贵妇6.4
館(やかた)の中の一室で、エドガーはずいぶん長いあいだ待たされていた。
爱德格在建筑物的某个房间内等了相当久。
窓の外には、どういうわけか細い月がふたつ。けれど、こんなことでいちいち驚いてはいられない。
窗外不知为何有两道细长的新月,然而爱德格没心情为这种事惊异。
馬車に乗せられ、ロンドンの街並みにこもる霧(きり)を眺めていたと思ったら、急に風景が変わった。霧が晴れて、無数にまたたく星のもと、緑の草に覆(おお)われた野原を、馬車はまっすぐに走っていた。
他本来正从马车里向外望着雾茫茫的伦敦街景,眼前景色却突然一变,马车竟然奔驰在浓雾消散、上方闪耀着无数星斗的翠绿草原上。
丘をいくつか越え、ぽつんと建つこの館に連れてこられ、ふたつめの月が空に昇ってからもうずいぶんになる。
越过几座山丘后,他被带进这座孤独耸立的建筑物内。在第二个月亮升上天空之后,也经过了好一段时间。
懐中時計(かいちゅうどけい)は止まっていた。
怀表已经静止不动。
妖精界のことは、不可解すぎてエドガーの感覚では理解しきれない。だからもう、考えないことにする。
妖精界的一切实在过于脱离常轨,爱德格无法完全理解,因此他干脆不去思考。
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第六章
- 上一篇:《伯爵与妖精》卷七第六章金发的贵妇6.3
- 下一篇:泛听:日语趣闻菁华 第26期 冠名商业的流行
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26