您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷八第二章雪水晶的童话故事3

时间:2012-08-16 13:13:35  来源:可可日语  作者:ookami

翌日、リディアはさっそく、町はずれの川原(かわら)へ向かった。人影のない川原は、曇(くも)り空のもと灰色の空気に包まれ、荒涼(こうりょう)として見える。

莉迪雅第二天立刻朝郊外的河川出发,天空乌云遍布,无人的河岸飘散着荒凉的气息。

リディアはニコと、慎重(しんちょう)に川縁(かわべり)へ近づいていく。水面が不自然に波立ったりしないか、気をつけながら。

莉迪雅和尼可战战兢兢地靠近河边,然后仔细注意河面是否有溅起不自然的波浪。

「なあリディア、人がいるぞ」

“喂,莉迪雅,这里还有其他人。”

\

強い風に巻きあげられる髪をおさえながら、風景に目を凝(こ)らせば、川縁にたたずんでいる人影があった。

莉迪雅用手压住被强风吹起的头发,接着定睛细看眼前的景象,果真看到有个人影伫立在河边。

「ハーディさん!どうしたんですか?」

“哈蒂女士!您怎么会在这里?”

昨日の老婦人だった。リディアは急いで駆(か)け寄る。白い髪をショールで覆(おお)い、じっと川面(かわも)を見つめていた彼女が振り向いた。

河边的人影是昨天的老妇人,莉迪雅匆忙跑到她身边。她以披肩覆盖住白发、痴痴地望着河面,听到莉迪雅的叫声后才回过头来。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量