《伯爵与妖精》卷八第三章心想事成的恋爱占卜8
「魔法に惑わされるなんて、よくないわ。そうでしょう?花占いにいたずらした妖精に、恋心をあやつられるなんてあたしはいや」
“你不觉得受魔法影响并不是一件好事吗?我才不想让妖精对我的占卜动手脚、控制我的恋情呢。”
強い口調(くちょう)になってしまったのは、この場の雰囲気(ふんいき)にのまれまいとしてだ。
莉迪雅为了不让自己沉浸在浪漫的气氛中,不禁以强硬的口吻说话。
「そうよ、ヒューさんの恋も妖精がじゃましてるんだとしたら、ほうってはおけないわ」
“对了,如果妖精故意阻扰修的恋情,我可不能坐视不管。”
リディアはフェアリードクターだ。妖精のすることで困っている人がいるなら力になるのが仕事だ。
莉迪雅是妖精博士,她的工作就是帮助因为妖精的所作所为而困扰的人。
「僕たちのことはそっちのけ?」
“那你不管我们的事了吗?”
「とにかく、あの妖精を見つけてつかまえなきゃ……」
“总之,当务之急是找到那个妖精并捉住他……”
しかし妖精はすばしっこいし、簡単につかまえられるものじゃない。
可是妖精相当聪明狡猾,不是那么简单就能抓到的。
妖精のこととなると、それだけで頭がいっぱいになるリディアは、もうこの場のあまい雰囲気など忘れて、すっかり考え込んだ。
只要一讲到妖精,莉迪雅整个脑袋就会被工作占据,她已经将刚才的甜蜜气氛抛到脑后、陷入沉思之中。
エドガーはあきらめたように立ちあがり、何か見つけたらしくふと視線をあげた。
爱德格只好放弃地起身,接着像是看到什么东西似地倏然扬起视线。
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26