您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷八第三章心想事成的恋爱占卜10

时间:2012-08-24 13:07:05  来源:可可日语  作者:ookami

「片方だけになった赤いリボンを結んだまま、なのに帽子で隠したままっていうのも、自分のことに気づいてほしいけど不安だって感じがしないでもない」

“虽然她在单边马尾绑着仅剩一条的红色缎带,却又刻意用帽子遮住,这就代表她希望对方能注意到自己,然而心中却又感到不安。”

もしそうなら、どちらかが少しだけ勇気を出せば、かなう恋かもしれないではないか。

若真如爱德格所说,那么只要他们其中一方鼓起勇气,恋情说不定就会开花结果了。

そうだ。どちらも妖精にじゃまされて、自信が持てなくなっているだけだ。だったらリディアは、フェアリードクターとしてどうにかしなければならない。

没错,他们两人只是因为妖精从中作梗才渐渐失去信心,要真是如此,莉迪雅就必须以妖精博士的身份为他们解决问题才行。

「とにかく、妖精にいたずらをやめさせなきゃ」

“总而言之,我必须阻止妖精恶作剧。”

\

リディアは通りへ出ていくと、花売り娘に近づいていった。ピクシーはまたさっと姿を消したが、かまわず娘に声をかける。

莉迪雅走到街上,来带卖花女孩的面前,皮克精随即消失踪影,但是莉迪雅毫不在意,她对卖花女孩说道:

「ねえあなた、その占いを信じない方がいいわ。妖精がいたずらしてるのよ」

“你最好不要相信占卜的结果喔,因为妖精动过手脚了。”

妖精?と彼女は怪訝(けげん)な顔をした。

“妖精?”卖花女孩一脸诧异。

「ええと、何度やっても同じ結果が出るでしょ?おかしいと思わない?」

“不管你占卜几次,都会出现相同的结果,不是吗?不觉得很奇怪吗?”

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量