您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷八第四章月夜下的私奔1

时间:2012-08-29 13:10:23  来源:可可日语  作者:ookami

    駆け落ちは月夜を待って

    月夜下的私奔

たとえ身分違いでも、周囲に反対されようとも、出会ってしまったふたりの愛を、引き裂(さ)くことは誰にもできないのだから。

不论两人身份上的差距,不论周遭人们如何反对,都无法拆散这对相爱的恋人。

結婚しよう、と彼は言った。

“我们结婚吧。”他开口说道。

彼女はただ頷(うなず)いた。

她默默地点头。

\

見知らぬ遠い土地で、ひそかに結婚式をあげるため、ふたりは旅立つ。

两人为了在不知名的遥远国度悄悄举行婚礼,于是踏上了旅程。

馬車道を照らし出す、まるい月だけに見送られて。

只有照亮了马路的一轮明月为这对伴侣送行。

「どう思われますか、アシェンバート伯爵(はくしゃく)。娘はこんな通俗(つうぞく)小説などにひたって、駆(か)け落ちをするつもりでいるようなのです。それも、あの卑(いや)しい男とです」

“艾歇尔巴顿伯爵,您觉得如何?我的女儿居然沉迷于这种通俗小说,似乎还打算与人私奔,而且对方还是个地位卑微的男人。”

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量