《伯爵与妖精》卷十一第七章妖精们的宝石箱7
リガードネックレスは、扉の鍵で薔薇園への鍵。だとしたら……。
密语项链是门的钥匙,也是前往蔷薇园的钥匙,这样的话……
あのドアの向こうが、この妖精の園なら。
如果那扇门的另一头,是这座妖精的庭园……
そして夫人のリガードネックレスが、ここでは宝石|細工(ざいく)ではなく、生きた花になるのなら。
还有,若夫人的密语项链在这个地方不是宝石工艺品,而会变成鲜花……
「デーン、あなたたちは、宝石を隠しているんじゃない。育てて咲かせているのよ。ここに咲く薔薇も、そうなんでしょう?ひとつひとつの花は、あなたたちの国では咲いたり枯(か)れたりするけど、どれもこれも本物の宝石でできているのよ!」
「达恩族,你们不是将宝石藏起来,而是培育出来的。这里盛开的玫瑰也是吧?这里的每一朵花,在你们的国度会盛开枯萎,可是每一朵都能制成真正的宝石!」
妖精たちはいっせいに静まりかえった。
妖精们全都沉默了下来。
違ったのかしら。
我的推论错了吗?
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26