《伯爵与妖精》卷十一第五章误会重重的二人6
食欲はないままに、それでもスープを少し口にしたリディアは、いくらか気持ちも落ち着いてきていた。
尽管没有食欲,莉迪雅还是喝了一点汤,而她的心情也平静了一些。
めまいは疲れと緊張のせいだろうと医者も言い、しばらく休めば元気になると聞けば、エドガーもようやく、険(けわ)しい表情をゆるめてくれる。
医生也表示晕眩应该是疲劳与紧张所致,只要休息一下就会恢复健康。爱德格听到之后,严肃的神情才总算舒缓许多。
リディアのそばへやって来た彼は、ベッドの端(はし)に腰をおろし、もの思うように彼女を見つめた。
爱德格来到莉迪雅身边后,在床沿坐下,若有所思地凝视著她。
相変わらずリディアは、この整った美貌(びぼう)に間近で見つめられるとそわそわする。
莉迪雅近距离被这张端正的容貌注视时,依然会感到心神不宁。
さりげなく目をそらしつつ、手持ちぶさたに毛布をいじった。
她一边若无其事地将视线移开,一边闲闲地玩起毛毯。
「……あたし、まるで意味のないことをしてたのね。意地になって、あなたに迷惑(めいわく)かけて、バカだったわ」
「……我根本就做了毫无意义的事,对吧。不但固执又给你找麻烦,我真是个笨蛋。」
「リディア、僕は迷惑なんて感じていない」
「莉迪雅,我一点也不觉得麻烦。」
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26