《伯爵与妖精》卷十一第六章蓝玫瑰般的贵妇人6
「ウィリアム·ラムジー中尉(ちゅうい)についてご存じなんですか?」
「您知道威廉·兰姆西中尉的下落吗?」
それがビリーの正確な名前らしい。
那好像是比利真正的名字。
女王に仕える軍人だったのだ。だからただの給仕(きゅうじ)係とは思えなかった。おしのびで現れる女王陛下の護衛のために、彼らはこのオートレッド邸(てい)で、前々から準備をしていたのだろう。
他是服侍女王的军人,所以爱德格才会认为他不是普通的餐宴侍者。他们是为了女王这次的微服访问,才会从很早开始就待在奥特雷德宅邸进行准备。
「はい。ですが、もうしわけありません。中尉とその部下三人を、オートレッド夫人の宝石をねらう窃盗団だと勘違いして、とらえて監禁しておりました。彼らが身分を明かさないので、あやしい連中としか思えなかったのですが、ブライトベリー公爵夫人のご到着をお見かけして、もしやと思いうかがいました」
「是的,不过很抱歉,我以为中尉与他的三名部下是盯上奥特雷德夫人宝石的窃盗集团,所以将他们抓住并且关起来了。因为他们不表明身份,所以我只能将他们当成可疑分子,可是看到布莱特贝利公爵夫人到访之后,我才心想搞不好是这样。」
「彼らを監禁?伯爵、おひとりで成し遂(と)げたのですか?」
「把他们关起来了?伯爵,是您一个人做到的吗?」
「いえ、正確には、僕の従者(じゅうしゃ)が」
「不,正确来说,是我的随侍做的。」
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26