您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷十一第六章蓝玫瑰般的贵妇人9

时间:2013-02-01 13:01:47  来源:可可日语  作者:ookami

「わたくしたちの友情は変わらないと誓ったでしょう?周囲の事情で会えなくなることくらい、大したことではないって。あなたは必ず青い薔薇を咲かせてくださるとおっしゃったし、そのときにはわたくしは、何があろうと会いに行くと言いました」

「我们不是发过誓,说友谊不会改变吗?就算因为周遭的事物无法见面,也不是什么大不了事,那时你说过,一定会为我培育出蓝蔷薇,而我也答应不论如何都会去见你。」

「ええ、忘れたことはないわ。あなたが、いちどでいいから見てみたいとおっしゃった薔薇が、もうすぐ咲くのよ」

「是啊,我不曾忘记喔。你曾说过就算一次也好,希望能看看蓝蔷薇,而蔷薇马上就要开花咯。」

ふたりは、目の前の薔薇のつぼみに目をやった。

两人将视线移到面前的蔷薇花苞。

少女のころに戻ったかのように、手を取り合ったまま薔薇に見入っている貴婦人たちを眺め、リディアは少しうらやましくなった。

两位贵妇就像回到了少女时代般牵着彼此的手,并且出神地盯着蔷薇。莉迪雅看着她们,不禁觉得有点羡慕。

リディアにとって、上流階級の社交界は特殊(とくしゅ)なところだ。

对莉迪雅来说,上流阶级的社交界是个特殊的场所。

家柄(いえがら)や嫁(とつ)ぎ先などで最初から順位が決まっていて、そこから出しゃばらずに当たり障(さわ)りのない関係を築くところ、そんなふうに考えていた。

她心想,所谓社交界,就是一开始便以家世和夫家等背景定下地位优劣,然后不逾矩地和他人建筑起圆滑关系的地方。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量