您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷十一第六章蓝玫瑰般的贵妇人9

时间:2013-02-01 13:01:47  来源:可可日语  作者:ookami

「はい、その花輪の首飾りがリガードネックレスだと気がついて……。同じものを身につけた、先代の肖像画(しょうぞうが)がありました」

「是的,我注意到那串花园项链就是密语项链……宅邸里有一幅画中人物戴着相同的项链的肖像画。」

彼女は自分の、生花をつないだような首飾りに目を落とし、納得(なっとく)したように頷いた。

她将视线落在自己那串仿佛是由鲜花串起来的项链,接着理解似地点点头。

「隠しててごめんなさいね。妖精と入れ替わっているときに名乗るわけにもいかなくて。それに、ここから出られないんじゃ、あなたに作法(さほう)を教えることもできないし、失望させてしまうと思ったの」

「抱歉我隐瞒身份,因为与妖精交换身份的时候不能讲出名字。而且要是不能从这里出去的话,我就没办法教你社交礼仪了,我想这一定会让你失望。」

「え、あたしがメイドじゃないって知ってたんですか?」

「咦,您知道我不是侍女吗?」

「リディアって名前に、あとになってもしやと思ったの。それに、話に聞いていた通りだわ。かわいくてお人好(ひとよ)しで、誰よりも妖精国伯爵夫人(レディ·イブラゼル)にふさわしい女性だって」

「莉迪雅这个名字,我后来才想起来可能是谁。况且你跟我听到的一样,是个既可爱又热心,而且比谁都更适合成为伊普拉杰鲁伯爵夫人的女性。」

「まあ、ミス·カールトンは、あのアシェンバート伯爵のフィアンセだったのですか」

「唉呀,克鲁顿小姐是那位艾歇尔巴顿伯爵的未婚妻呀?」

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量