您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 列表

伯爵与妖精

《伯爵与妖精》卷十二第三章学者与妖精-世界尽头之岛23(完)
「そうだわ、レイヴン、時間はある?」[qh]「那个,雷文,你现在有时间吗?」[qh]「何分ご入り用ですか」[qh]「您需要多长时间都可以。」[qh]無表情な少年は、返事も堅苦(かたくる)しい。が、どこかずれていておか...      

时间:2013-03-28  作者:ookami

《伯爵与妖精》卷十二第三章学者与妖精-世界尽头之岛22
~父の願い~[qh]~父亲的愿望~[qh]女性からプロポーズされたということが、一生の不覚になるとは、そのときまだカールトンは気づいていなかった。[qh]那个时候克鲁顿还没有意识到,这辈子会被女性求婚是一件多么不...      

时间:2013-03-28  作者:ookami

《伯爵与妖精》卷十二第三章学者与妖精-世界尽头之岛21
ゆるりと船が動き出す。[qh]船缓缓开动起来。[qh]息が切れて、そのまま座り込んでいたフレデリックが顔をあげたときには、遠くなりつつある浜辺に、馬に乗ったマッキール氏の姿がぽつりと見えた。[qh]气喘吁吁的弗雷...      

时间:2013-03-27  作者:ookami

《伯爵与妖精》卷十二第三章学者与妖精-世界尽头之岛20
彼もまた、恋をしている。一途(いちず)に誰かを想(おも)うアウローラに。[qh]他居然也会恋爱,一心一意地想着奥萝拉。[qh]その誰かに運命をゆだねて、一族の悲しい習慣を断ち切ろうとしている彼女に、どうしよう...      

时间:2013-03-27  作者:ookami

《伯爵与妖精》卷十二第三章学者与妖精-世界尽头之岛19
そのとき、蹄(ひづめ)の音が聞こえてきた。[qh]正在这时他们听见了急促的马蹄声。[qh]アウローラが、緊張感に体を堅(かた)くする。[qh]奥萝拉紧张得身体僵硬起来。[qh]「フレデリック、急ぎましょう」[qh]「弗雷...      

时间:2013-03-26  作者:ookami

《伯爵与妖精》卷十二第三章学者与妖精-世界尽头之岛18
(5)旅立ち[qh](5)启程[qh]丘の向こうに海が見えていた。[qh]从山冈上可以看见对面的海。[qh]スタンディングストーンを離れ、いつ妖精の領域(りょういき)を抜け出したのかフレデリックにはわからなかったが、気づい...      

时间:2013-03-26  作者:ookami