您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷九第六章双重身影的秘密3

时间:2012-10-31 13:36:37  来源:可可日语  作者:ookami

「これは非常事態よ。エドガーだって怒らないわよ」

「这是紧急情况哟。就算是爱德格也不会生气啦。」

こうしていないと、きっとはぐれてしまうだろう。

如果不这样做,一定会走散的。

「……どうでしょうか」

「……怎么办呢?」

レイヴンは不安そうだ。

雷温看起来很不安。

あいつのやきもちは、ほめ言葉と同じで口説(くど)き文句の一部、女性の気を引くために妬(や)いてみせるのが手なのだ。と思っていたが、違うのだろうか。

那个家伙的嫉妒心其实与赞美之辞一样,都是追求用语的一部分。为了吸引女性的注意,故意表现出妒意也是手段之一。这么想也没什么不对吧?

「じゃ、黙ってればわからないわ」

「那么,只要不说他就不知道啦。」

「エドガーさまに隠し事などできません」

「我不能对爱德格大人有所隐瞒。」

「いい?こんなことで怒るような男だったら、見損なうわよ。どうなの、レイヴン、エドガーはそんな人?」

「你听好,如果他是会因为这种事发火的男人,那我就看错他了。你觉得呢,雷温?爱德格是那种人吗?」

しばらく悩んだ末、彼はため息のように答えた。

稍微苦恼了一会儿后,他像叹气一样地回答道:

「いえ、違います」

「不,不是的。」

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量