《伯爵与妖精》卷十第三章方舟和谜之妖精2
「いけないっていうのか?おまえを守るためだったんだ。伯爵とも契約(けいやく)した」
“要我说吗,那是为了保护你与伯爵定下的契约。”
開き直ってそう言う。
他突然改变态度说。
「契約?エドガーと?」
“契约,和爱德格?”
「リディアのことは、何があろうと敵から守る。やつが迎えに来るまでは、誰の手にも触れさせないってことだ」
“他打算从什么敌人那里守护你。所以我们约定在他来迎接前,任何人都不能接触你。”
「エドガーはここへ来たじゃない」
“爱德格不是已经来了?”
「あれは、魔法の隙間(すきま)からこっちを覗(のぞ)き込んだだけってなもんだ。伯爵のやつがおまえにかかった魔法を解けないなら、迎えに来たことにはならないんだよ」
“那个,他只是钻了魔法的空子罢了。如果伯爵不找到解开魔法的办法,就不算来迎接。”
エドガーに、ケルピーの魔法を解く算段があるはずもない。どうしてそんな無茶な契約をしたのかも、リディアは思い出せない。それでもそうするしかなかったなら、彼はどうしてもリディアを守ろうとしてくれたのだろう。
爱德格应该没办法解开格鲁比的魔法吧。莉迪亚想不通他为什么要定下这么毫无道理的契约。尽管如此,但是他会这么做,表示他无论如何都要守护莉迪亚吧。
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26