《伯爵与妖精》卷十第四章开始启动的陷阱1
「エドガーさま、飲み物を口にされない方がよろしいでしょう」
“爱德格大人,请不要喝这里的饮料。”
ワインの入ったグラスが配られたとたん、レイヴンが言った。
刚一拿到盛着葡萄酒的玻璃杯,雷文就说道。
頷(うなず)きながらエドガーも、何かが混入されていることは確信していた。
爱德格点点头,确信有什么东西被掺在了里面。
「この部屋は外から監視されていると思うか?」
“这间房从外面被监视了吗?”
「そう思います」
“我想是的。”
慎重(しんちょう)に、エドガーはあたりを見回しながら、部屋にいくつかあるドアを確認する。そして、並ぶランプの間隔(かんかく)を頭に入れる。
爱德格慎重地环视四周,确认房间的几个出口。并把排列的吊灯间隔记入脑中。
「それではみなさま、しばらくご歓談を。準備が出来次第、ムッシュ·アルバがご挨拶(あいさつ)にまいります」
“那么,大家先请畅谈一会儿,等一切准备就绪,摩西·阿鲁巴将来依次问候。”
そんなふうに言って、案内役の男が部屋を出ていくと、エドガーはレイヴンに耳打ちした。
作为向导的男人说完就从房间出去了,爱德格对雷文耳语着。
「死角をつくる。出口を確保してくれ」
“造成死角。确保出口。”
それだけでレイヴンは、エドガーがちらりと視線をやったドアの方へ、さりげなく近づいていった。
于是,雷文装作不经意地靠近了爱德格的视线扫过的门。
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26