您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷十第四章开始启动的陷阱1

时间:2012-11-27 13:32:23  来源:可可日语  作者:ookami

すべてのドアの前には、スタッフと称した見張りらしき男がふたりずつ立っているが、レイヴンなら簡単に始末するだろう。

所有的门前都站着两个看起来像保安的男人,不过,雷文应该能很轻松地处理掉他们。

エドガーは、目をつけた蝋燭(ろうそく)に近づいていく。よろけたふりをして、そばにあった花瓶(かびん)の水を引っかける。

爱德格靠近了眼前的烛台。假装蹒跚地把它碰到旁边花瓶的水里。

その一角が暗やみに包まれた瞬間、レイヴンが見張りの男に飛びかかるのを、エドガーは気配(けはい)で感じていた。

在那一角被黑暗包围的瞬间,爱德格感觉到雷文向那两个保安猛扑了过去。

音もうめき声も聞こえなかった。

连呻吟的声音都没有听到。

わずかな衣擦(きぬず)れの音に、レイヴンが成功したことを確信し、壁(かべ)伝(づた)いにドアへ近づく。

只有一点点衣物摩擦的声音,他知道雷文成功了,于是沿着墙摸近门口。

広間に集まっている人々が、ひとり、またひとりとうずくまるように倒れていくのを目にしながら、ドアの向こうへと体を滑(すべ)り込ませた。

他看到集中在大厅上的人们一个接一个地倒下,轻轻把身体滑入门的另一侧。

薄暗い階段が下方につながっていたが、人の気配はなかった。

阴暗的台阶与下方相连,不过,底下好像没有人的样子。

「集めた人間を、いきなりみんな眠らせるとはね。どうするつもりだと思う?」

“使参加聚会的人们全体睡着。他们到底想干什么?”

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量