《伯爵与妖精》卷十二第二章教给你虏获绅士的方法7
リディアががんばれそうなのはたぶんそこまでだ。これでどうにか、ナイチンゲールに帰ってもらえないだろうか。
莉迪亚能做的最大努力大概就到那个地步了。这样应该能凑合着让夜莺回去了吧?
そんなことを必死に考えていたから、リディアはなかば上(うわ)の空(そら)だった。
莉迪亚拼命地考虑着那种事,中途开始就心不在焉了。
「せっかく来たんだから、見ていこうよ。もし気に入ったものがあればプレゼントさせてほしいな。今日の記念に」
「好不容易来一次,就看看吧。要是有喜欢的东西的话,就当作礼物送给你吧。作为今天的纪念。」
「えっ!」
「哎!」
「そんなに驚かなくても」
「不用那么吃惊吧?」
思いがけなくてびっくりした。絶好のチャンスだった。
正因为没想到才吃了一惊。这本是绝好的机会。
けれどリディアは、急に引け目を感じていた。物欲しそうな顔をしたかしらとか、よけいな考えが頭をめぐる。
但是莉迪亚忽然感到自卑。是不是自己露出了一副很想要的表情呢,脑子里尽盘旋着多余的念头。
「な、何言ってるの。……理由もなく贈り物なんてもらえないわ」
「你,你在说什么呢。……我可不能毫无理由的接受礼物。」
あせると同時に、いつものかたくなな態度で答えてしまったリディアは、自分で自分の計画をダメにしてしまったことに気づいたがもう遅い。
莉迪亚着急的同时,像平时一样带着顽固的态度回答道,注意到自己把自己的计划搞砸的时候已经迟了。
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26