《伯爵与妖精》卷八第五章只为你一人的魔法3
「幼なじみったって、そんなに親しいわけでもなかったし」
“什么青梅竹马,我跟她又没有那么熟。”
そう気づいてよく見れば、わけもなくすべてがつまらなさそうな顔つきや、とつとつとしたしゃべり方にはおぼえがあった。
莉迪雅想起对方是谁,接着再仔细看他的模样,自己果然对他那种莫名不耐烦的神情、还有他含糊的说法方式有印象。
遠くの寄宿(きしゅく)学校へ入ったとかで、町で姿を見かけなくなってから久しい。これまでもクリスマスくらいは帰ってきていたのかもしれないが、わざわざ会うような間柄(あいだがら)でもなかった。
莉迪雅听说他去外地的寄宿学校念书,所以很久没见到他了。或许往年的圣诞节他也有回来,不过莉迪雅和他之间并没有熟到会特地相约见面。
「彼女は変わり者でさ、町の子たちとはあんまり遊ぼうとしなかったな」
“她是个怪人,也不太和镇上的孩子们玩耍。”
「変わり者って?」
“怎么个怪法?”
見知らぬリディアに興味を持っているらしいもうひとりは、目鼻立ちのはっきりした、快活そうな若者だ。
另外一个男孩似乎对莉迪雅很好奇,他是个五官分明、个性看似活泼外向的年轻人。
「妖精が見えるって言い張るんだ。彼女の母親も辺鄙(へんぴ)な土地の出身で、魔術師みたいなことやってたって」
“她一直吹嘘说她看得见妖精。听说她的母亲出身自乡下,好像是魔法师之类的吧。”
魔術師じゃなくて、妖精博士(フェアリードクター)よ。
不是魔法师,是妖精博士啦!
「で、美人になってたらどうするよ?」
“那我问你,要是她变成美女的话,你打算怎么样?”
「どうするって?」
“什么意思?”
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26