《伯爵与妖精》卷八第五章只为你一人的魔法7
やはり、さすがに反応に困っている。何だかんだ言っても、こんなリディアを受け入れられる人のほうがめずらしいのだろう。
盖果然不知道该对莉迪雅的话做何反应。尽管嘴巴说得再好听,但是能真心接受莉迪雅的人才真的算是稀有动物吧。
それは彼が悪いわけではないから、不機嫌にし続けるのももうしわけなく思えてきたリディアは、彼に椅子(いす)を勧めた。
但是这并不是盖的错,而且莉迪雅觉得一直这样生他的闷气也有点抱歉,于是便请他坐下来。
「なあ、のどかでいい町だよな」
“这个小镇很悠闲,真是不错。”
気を取り直したように彼は言った。
盖换了话题,看来他的心情已经调适好了。
「明日、地主さんとこのパーティに行く?」
“明天你会参加地主举办的舞会吗?”
「行かないわ」
“我不去。”
「なんで?」
“为什么?”
「パーティはきらいなの」
“我不喜欢舞会。”
言いながら、ロンドンでエドガーに連れまわされた数々のパーティのことを思い出す。
莉迪雅嘴里这么说,却想起在伦敦时被爱德格带去参加的众多聚会。
たいていの場合、エドガーはリディアを楽しませてくれた。
大致上来说,爱德格总是能让莉迪雅尽情享受舞会的乐趣。
上流階級(アッパークラス)の中には、中流上(アッパーミドル)の少女なんてと卑下(ひげ)する感覚を持っている人も少なくないだろうけれど、エドガーのつくり出すその場の空気は、皆にリディアを好意的に見せることができた。
在上流阶级当中,应该有不少人鄙视中产阶级出身的少女,然后在爱德格营造出来的气氛下,在场的所有人都对莉迪雅萌生出好感。
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26