您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷九第三章噩梦降临伦敦桥1

时间:2012-09-29 12:40:41  来源:可可日语  作者:ookami

「事故って、どんな……、それで父は……?」

「出事,怎么会……那父亲他……?」

「詳しいことはまだわからない。カレッジで受け取った電信の一報がそれで。とにかく、いっしょにカレッジへ行こう。追って知らせが入ると思うし、ケンブリッジへ行く必要があるなら大学の職員も同行するはずだから」

「具体的情况还不清楚。学院收到的电报上只说了这么多。总之,请和我一起去学院吧。那边可能会收到新的消息,如果有必要去一趟剑桥,也可以和大学的职员们同行。」

頷(うなず)きながらもリディアはペンを握りしめたまま、何を持って行けばいいかわからなくなっていた。

莉迪雅点了点头,手里还紧握着钢笔,不知道该带些什么东西才好。

そばにいたメイドは、今度は自分の仕事を怠(おこた)らなかった。すぐに執事(しつじ)を呼んできたらしく、トムキンスがショールと帽子を取ってくれた。

站在一旁的女仆,这次没有疏忽自己的工作。她似乎立刻向管家通报了,汤姆金斯取来了围巾和帽子。

しかし彼は、そうしながらもリディアをまず椅子(いす)に座らせた。

可是他却让莉迪雅先在椅子上坐下。

「落ち着いてください、リディアさん。旦那(だんな)さまが戻られるまで、お待ちになってはいかがです?こういうときはおひとりではない方がいいかと存じます」

「请冷静些,莉迪雅小姐。请您等到主人回来再说好吗?我认为在这种情况下您还是不要独自出门的好。」

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量