《伯爵与妖精》卷九第三章噩梦降临伦敦桥1
「それは、私が信用されてないってことかな。カレッジに行くあいだだけでも、リディア嬢(じょう)とふたりにはできないって?」
「这么说,您是不信任我了。只是去学院而已,也不能让我与莉迪雅小姐同行吗?」
「そうは申しておりません」
「我不是这个意思。」
「なら、急いで行こう。ミス·カールトン」
「那么,请抓紧时间,克鲁顿小姐。」
彼女は頷いていた。
她点了点头。
自分の父の一大事なのに、思うままに駆(か)けつけることもできないなんておかしいじゃない。
自己的父亲出了大事,连去看他都不行,不是太不近人情了吗?
そう思えば、トムキンスがウルヤを信用していないらしいのが理不尽(りふじん)に感じられた。
这么一想,她觉得汤姆金斯对乌路亚的怀疑有点蛮不讲理。
どうせエドガーは、リディアに男を近づけるなとかなんとか指図(さしず)しているに違いないが、ウルヤはリディアの父の教え子だ。この伯爵邸(はくしゃくてい)の人間にとっては初対面だからといって、警戒(けいかい)される筋合いはないのだ。
爱德格肯定是下过不要让男人接近莉迪雅之类的指示吧,不过乌路亚只不过是莉迪雅的父亲的学生。对第一次来到伯爵府的人,没理由如此戒备。
「トムキンスさん、大丈夫です。それにこれは、あたしの父のことですから」
「汤姆金斯先生,不要紧的,何况这是我的父亲的事情啊。」
リディアがそう言って立ち上がると、トムキンスは心配そうな顔をしながらも、もう異を唱えなかった。
莉迪雅说完站了起来,汤姆金斯虽然看起来很担心,但也没有再提出异议。
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26