您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷十第三章方舟和谜之妖精5

时间:2012-11-22 13:19:09  来源:可可日语  作者:ookami

エドガーに逃げられて、プリンスは王家の血を引く新しい後継者を見つけたのだろうか。

爱德格逃跑后,王子发现了拥有王室血统的新继承者吗?

そうに違いない。

肯定是那样。

間違いなく、さっきのあの男も、特殊(とくしゅ)な矯正(きょうせい)を受けたのだ。虐待(ぎゃくたい)の末、徹底的に自我を壊(こわ)され、プリンスの意のままに動く人形に作り替えられた。

没错,刚才那个男人也接受了特殊的矫正。被虐待到最后,彻底的破坏自我,塑造成依照王子意志行动的人偶。

考えながらエドガーは、封筒をスレイドの方に押しやって立ち上がった。

爱德格一边考虑着,一边把信推到史瑞德这边,站了起来。

「これはさっきのご婦人にうまく返しておいてくれ。それから、僕とレイヴンの乗船券を手に入れてもらうよ」

“把这个还给刚才的那位夫人,然后,请设法给我和雷文弄张船票。”

「"箱船(ジ·アーク)"に乗り込むんですか?ポールをさがすなら部下を行かせます」

“您要进入‘方舟’吗,如果是去找波尔,请让我的部下去。”

「むろん、きみたちにも来てもらう。でも僕も行くよ。プリンスと戦うことは、もう僕の個人的な復讐じゃない。青騎士伯爵としての役目だから、誰にもゆだねることはできないんだ」

“当然要请你们来,但是我也要去,与王子的战斗已经不仅仅是我个人的复仇,而是我作为青骑士伯爵的义务,谁也不能代替。”

最初は、すべてを奪ったプリンスへの復讐のつもりで戦いを始めた。けれども妖精国(イブラゼル)伯爵の地位を得て、妖精たちにも青騎士伯爵の後継者と認められたエドガーは、もともと伯爵家が担(にな)っていた、|悪しき妖精(アンシーリーコート)の魔力から英国を守るという役目も引き継いだつもりだ。

最初,这是以报复夺走自己一切的王子为目的开始的战斗。但是在得到妖精国伯爵的爵位,并被妖精们认定为青骑士伯爵的继承者后,爱德格就担负起了伯爵家从邪恶妖精的魔力下守护英国的责任。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量