《伯爵与妖精》卷十第四章开始启动的陷阱7
「あの大鴉(レイヴン)は、じきにここをかぎつけるんですかね。ロード、あなたに殉(じゅん)じて死ぬために……、見あげた従者(じゅうしゃ)ですよ」
“大乌鸦会嗅到这里,勋爵,然后他将会为你殉死……你再也见不到你的侍者了。”
「レイヴンは、きみたちには殺せない」
“你们杀不死雷文的。”
「でも、あなたが死ねば死ぬでしょう?言っておきますがロード、殿下(でんか)はあなたを許す気はないのです。ご自分の手であなたを葬(ほうむ)る、そう考えていらっしゃる。無傷でお連れしたのは、殿下の楽しみをおれが減らしてしまうわけにはいかないからです」
“但是,如果你死了呢?话说在前头,勋爵,王子并没有宽恕你的心情,他只想亲手埋葬你,所以才把你毫发无损的带来,我不能减少殿下的乐趣。”
「悪いけど、僕もプリンスを葬るつもりで来たんだ」
“很抱歉,但我来也是打算埋葬王子的。”
おかしいのをかみ殺すように、ユリシスは唇(くちびる)をゆがめた。
尤利西斯像要忍住笑一样扭曲着嘴唇。
「武器もなく、あなたには魔力を扱う能力もないのに」
“既没有武器,也没有魔力的你吗?”
その通りだ。だがエドガーは、意味深(いみしん)に笑ってやる。ユリシスはますます不機嫌に眉根(まゆね)を寄せる。
没错。但是爱德格意味深长的笑了。尤利西斯越发不高兴的皱紧眉头。
「どうぞこちらへ。死刑|執行(しっこう)を待つ囚人(しゅうじん)の気分でも味わってください」
“这边请。请好好品味等待着死刑的囚犯的心情。”
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26