您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷十一第四章不怀好意的嫉妒9

时间:2013-01-21 13:32:12  来源:可可日语  作者:ookami

「足、くじいた?」

「脚扭到了吗?」

「だ、大丈夫よ」

「没、没事的。」

「少し、すりむいてしまったね」

「有点擦伤。」

リディアの前にひざまずくようにかがみ込んだエドガーが、足首に手を触れるものだからあせる。

爱德格蹲坐似地跪在莉迪雅面前,以手触碰她的脚踝,她因此慌了起来。

けれどそれよりも、こちらを見あげた彼と目が合ってしまうと、かすかに憤(いきどお)りを含んだ視線にとらわれ、リディアは急に怖くなった。

但是她一与爱德格四目相对,马上就被他那带有些许愤怒的视线紧捉着不放,所以突然感到害怕。

やっぱり彼は、リディアのあまりのふがいなさに腹を立てているのかもしれない。

他说不定还在对莉迪雅过于软弱的态度生气。

「ごめんなさい……」

「对不起……」

「何であやまるの?」

「你为什么要道歉?」

「あたし、社交界なんて無理だわ。だから……、今ならまだ、婚約を解消することも……」

「我还是没办法进入社交界,所以……现在要解除婚约还来得及……」

リディアはなかばおびえていた。エドガーががっかりするとか、あきれるとか、本当に婚約解消されてしまうかもしれないとか、反応が怖くて、言ってしまってから後悔(こうかい)して、全身で緊張(きんちょう)していた。

莉迪雅在中途怕了起来。她害怕爱德格会做出失望、厌烦,还有真的取消婚约之类的反应,她在说出口之后才感到后悔,所以全身紧张得不得了。

彼は、リディアがおそれたどんな反応も見せなかったけれど、やはり怒ったようにこちらを見ていた。

虽然爱德格并没有做出仕何莉迪雅会惧怕的反应,却仍旧生气似地盯着她。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量