您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷十第五章违心的王子8

时间:2012-12-07 13:30:53  来源:可可日语  作者:ookami

エドガーはレイヴンと、暗い階段の下に身を隠しながら、ケルピーが戻ってくるのを待っていた。

爱德格和雷文在黑暗的楼梯下隐藏着身形,等待着格鲁比返回。

付近の様子を調べたが、すっかり人の気配(けはい)がなくなっている。

他们调查了附近的情况,可是完全没有人影的样子。

ユリシスたちがエドガーの捜索(そうさく)を打ち切って、別のことを始めようとしているのは間違いないだろう。

尤利西斯他们停止了对爱德格的搜索,肯定打算做另外的事。

\

ここで何かがはじまるとしたら、フレイアの中の記憶(きおく)をアルバに移すという、その儀式しか考えられなかった。

如果这里有什么事情开始了的话,能想到的就只有把芙蕾雅里的记忆转移到阿鲁巴身上的那个仪式。

そして儀式は、隠れているエドガーを誘(さそ)い出すにも効果的だと、ユリシスは算段しているに違いない。

尤利西斯肯定也盘算到了,借助仪式可以有效地引出隐藏着的爱德格。

もともと儀式は、今夜に予定されていたことかもしれないのだ。そうだとしたら、エドガーにも見せつけるつもりだっただろう。

说不定仪式根本就预定好在今晚进行。如果是这样,他们本来也打算让爱德格观看吧。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量