《伯爵与妖精》卷十一第七章妖精们的宝石箱8
もう陽(ひ)は高い。ずいぶん眠っていたようだと、カーテン越しの明かりでもわかる。
太阳已经高高升起,只要看见透过窗帘照进来的光线,就可以知道自己睡了很久。
頭を動かせば、またしゃらりと音がした。
她转动头部,锵啷生就再度传来。
手を首元へ持っていくと、首飾りらしきものが指に触れた。
她将手移到颈子前方时,手指触碰到一件类似项链的物品。
ようやく目覚め、体を起こしたリディアは、サイドテーブルにあった手鏡を取り上げる。
莉迪雅好不容易清醒过来、坐起身体之后,将桌上的手镜拿了起来。
その首飾りは、六種類の宝石が、品よい大きさとバランスで組み合わされ、連なっていた。
那件首饰由六种大小合宜、搭配方式优雅的宝石组合串连在一起。
ダイヤモンド、エメラルド、アメジスト、ルビー、そしてサファイアとトパーズ。頭文字(かしらもじ)をたどれば、『最愛の人(ディアレスト)』と綴(つづ)られたリガードネックレスだった。
六种宝石分别是钻石、祖母绿、紫水晶、红宝石、以及蓝宝石与黄宝石。将这些宝石的英文名称第一个字母串联起来,就成为拼出了『我最爱的人』这个词的密语项链。
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26