《伯爵与妖精》卷十二第三章学者与妖精-世界尽头之岛9
突き放そうとするが、彼は力をゆるめることなく、アウローラを覗(のぞ)き込んで目を細める。
她想推开他,他却并没有放松力量,色迷迷地打量着奥萝拉。
「正直昔は、おまえがこんなにいい女になるとは思ってなかった。そばかすだらけで髪はぼさぼさで、やせっぽっちで色気もなくて、こんなのが俺の許婚かとがっかりしたもんだ」
「老实说,本少爷过去还对这桩婚事很失望,真没想到以前那个满脸雀斑,头发干巴巴的瘦丫头,竟然会出落成这样一个了不得的美人儿。」
「あたしはまだ、あなたの婚約者じゃないわ!」
「我还不是你的未婚妻!」
大嫌いな男をにらみつけるが、彼はおかしそうに笑うだけだった。
她对这个令人憎恶的男人怒目而视, 但他只是露出侵犯性的笑容。
「知ってるさ。取り換え子の許婚は、伝説の予言者だ。そいつが目覚めて、許婚を迎えに来るって?来るわけないだろ。何百年も昔からの言い伝えだが、現れたことないんだからな。どのみちあと四日、伝説の男が来なきゃ、おまえは俺のものだ」
「我知道。和交换之子定下婚约的是传说中的预言者。你指望那个家伙觉醒了到这儿来接你吗? 从有那个传说以后都过去几百年了,一直风平浪静地什么事都没有发生。总之就剩下四天了,那个传说中的男人要是再不来,你休想逃出我的手心!」
これくらい許されるだろうとばかりに、アウローラの体をかかえ込む。
他紧紧箍住不断挣扎的奥萝拉。
「掟に背(そむ)くつもり?」
「你打算违背族规吗?」
「掟に背こうとしてるのはおまえだ。だったら俺が正してやるさ」
「想要违背族规的是你。不过大爷我会纠正你的……」
いきなり、唇(くちびる)をふさがれた。
奥萝拉突然被堵住了嘴唇。
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26