《伯爵与妖精》卷九女神的镇魂歌第一章魔都中的蠢动之物4
「ケンブリッジへ行こうとおっしゃった父上の提案を、僕のために断ってくれたのはありがたいけど、だったら教授がいないあいだ、きみを保護するのは僕の役目だろう?」
「令尊本来邀你一起去剑桥的,但是你为了我而拒绝了,真是让我非常感激。因此在教授不在家的时候保护你,是我的义务吧?」
父にケンブリッジへ誘われていたことまで知っているのだ。
居然连父亲邀她一起去剑桥的事都知道。
これでは、何でもかんでもリディアがエドガーにうち明けて、相談しているかのように聞こえるだろう。
这样的话,听起来好像是莉迪雅对爱德格毫不隐瞒地把所有事都说了,和他商量过似的。
きっとニコだわ。
一定是尼可。
リディアは、相棒の妖精猫をはげしく恨んだ。
莉迪雅对她的妖精猫朋友涌起了强烈的恨意。
「たしか教授、お宅のご近所からも被害者が出ていましたよね。リディアさんと同じ年頃の、中流上(アッパーミドル)のお嬢さんが、夜中に外出するはずもないのに朝方ロンドンブリッジで無惨(むざん)な姿をさらしていたなんて話を聞くと、父上のいない家に彼女を置いておくなんて気がかりで」
「教授,贵府的附近也出现了被害者哟。是位与莉迪雅小姐同样的年纪的上等人家的女孩,本来不应该会夜间出门的,然而第二天早上她的尸体却以凄惨的姿态出现在伦敦桥上。听说这件事之后,我很不放心父亲不在的时候让她待在家里呀。」
リディアに否定も、いいわけもする間も与えず、エドガーはたたみかける。
完全不给莉迪雅否定和辩解的机会,爱德格紧接着说道。
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26