您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷九第二章想念的人是谁7

时间:2012-09-28 12:34:05  来源:可可日语  作者:ookami

「なによ、まだ何かあるの?」

「干什么,你还有什么事?」

「きみに手紙が来てる。自宅の方から転送してもらったぶんだ」

「有一封你的信,是从你家转送到这里的。」

差し出された封筒を取ろうとすると、さっと引っ込められた。

她正要接过他递过来的信封时,他又唰地把手缩回去了。

「署名がない。ここで開けてくれないか」

「上面没有署名。你在这里打开好吗?」

不審(ふしん)な手紙だと警戒(けいかい)しているのだろうけれど、それもまたリディアはかすかに不快に感じた。

虽然知道他是对可疑的信件有所警戒,不过这又让莉迪雅感觉有些不快了。

言うとおりにしないなら、取り上げられそうな気配すら感じる。

如果不按他说的做,他就不会把信交给她吧。

頷(うなず)くと、ようやく手渡してくれたが、自分宛の手紙をひとりでそっと読めないのも屈辱的(くつじょくてき)だし、じっと反応をうかがわれているのは気分が悪い。

她点头之后,他总算把信给她了。但是,不能一个人阅读写给自己的信很不爽,还要一直被人观察着就更不舒服了。

「ロタからよ」

「是萝塔写的」

一読して、リディアは言った。

莉迪雅看了一下说道。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量