您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷九第三章噩梦降临伦敦桥4

时间:2012-10-09 13:05:33  来源:可可日语  作者:ookami

エドガーの姿はもう見あたらなかった。

爱德格的身影已经不见了。

『いいかげんに目を開いて、本音をおっしゃったらいかがです?わたしに成り代わりたいと。エドガーさまにとって、とくべつな女に』

『还是好好睁开眼睛,说出真心话吧?你想成为我的替身,成为爱德格大人心目中特别的女人。』

目をそらせずに、リディアはアーミンの、不思議と赤い唇(くちびる)に見入っていた。

莉迪雅无法移开视线,不可思议地注视着雅美的红唇。

彼女の、その美しい顔にだけは、傷やあざのひとつもなかった。

只有在她那美丽的脸上,一点也没有伤痕和瘀青。

『代わってさしあげますよ、いくらでも』

『我可以让你代替我哟,你想怎么样都行。』

身を乗り出す彼女に、思わず一歩下がる。すると彼女はくすくすと笑った。

面对靠近过来的她,莉迪雅不由自主地后退了一步。这让她窃笑了起来。

「あたしは、彼とは……」

「我没有和他……」

『結婚するつもりはない?自分の心が見る夢から、そんな言葉で逃れることができるとお思いですか?あなたは、どちらかを選ばねばならない。エドガーさまにとって、女は二種類だけ。わたしか、その場しのぎの恋人か。彼の心がほしいなら、わたしにおなりなさい』

『没有和他结婚的打算?你以为说了这种话,就能从自己内心的梦境中逃脱吗? 你必须做出选择。对爱德格大人来说,女人只有两种。是我,还是敷衍了事的恋人?如果你想得到他的心的话,就请变成我吧。』

アーミンの手がリディアに触れた。手首をつかむ冷たい手にふるえ、あわてて振り払う。

雅美把手伸向莉迪雅。颤抖的手腕被她冰冷的手抓住了,莉迪雅惊慌地想要挣脱。

けれど彼女は、リディアにのしかかり、押さえつける。

但是她已经把莉迪雅压在了身下。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量