您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷九第三章噩梦降临伦敦桥7

时间:2012-10-10 13:24:58  来源:可可日语  作者:ookami

それでも、背筋を伸ばした姿勢と、少しもすり切れていない靴音は、あきらかに上流階級の人間だとわかった。

尽管如此,他挺直脊背的样子,以及新鞋留下的脚步声,明显地说明他是上流阶级的人。

「失礼、お嬢(じょう)さん。ドレスを汚してしまったようですな」

「打扰了,小姐。您的礼服好像脏了。」

声は、初老の紳士(しんし)だと思わせる。

听声音是位上了年纪的绅士。

「よろしければ、家までお送りしましょう」

「如果您不介意的话,让我送您回家吧。」

親切そうな言葉だけれど、こちらへ近づいてくれば感じる奇妙な威圧感(いあつかん)に、リディアは後ずさっていた。

虽然他的话听起来非常亲切,不过,他走近的时候却带来一种奇怪的压迫感,莉迪雅忍不住后退了一步。

稲光が走る。一瞬映った男の顔は、包帯に覆われている。不気味(ぶきみ)な風体に息をのむ。

一道闪电划过,刹那间照亮了这个男人的脸,上面缠满了绷带,令人毛骨悚然的样子使她屏住了呼吸。

また空を裂いた光は、ふとリディアの目に御者台の人物をくっきりと映し出した。

又一道闪电劈开了天空,把驾座上的人影清晰地映入莉迪雅的眼中。

にやりと笑う、淡(あわ)い金髪の少年だった。

是一位面带微笑,拥有浅金色头发的少年。

「ユリシス……?」

「尤利西斯……?」

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量