您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷九第五章无法阻挡的心意6

时间:2012-10-25 13:32:11  来源:可可日语  作者:ookami

魂(たましい)の抜けたような、どこも何も見ていない瞳の奥で、夢魔(むま)に触れて目覚めた魔物が、レイヴンの意識を飲み込んでしまっているのだ。アーミンはそう思った。

就像丢失了灵魂一样,在他无神的瞳孔深处,因为接触到梦魔而觉醒了的魔物,正在吞噬着雷温的意识。雅美有这种感觉。

昔はしばしば、こんな状態に陥(おちい)ったものだった。精霊に支配されて、手当たりしだいに殺戮(さつりく)の衝動を向けて暴れたあとは、疲れ切ったようにほとんど何にも反応しなくなるのだった。

从前他也曾数次陷入这样的状态。被精灵所支配,随意地发泄杀戮的冲动之后,他总会疲惫不堪,变得几乎对什么都没有反应。

精霊をコントロールできずに力を発散することは、人としてのレイヴンの体には負担が大きいのではないだろうか。

无法控制精灵而过度使用力量,身为人类的雷温的身体是负担不了的吧。

エドガーに従うようになってからは、そういうこともなくなっていたというのにと、アーミンは苦しい思いで弟を眺(なが)めやった。

追随爱德格之后,那种事也就不再发生了。雅美在痛苦的回忆中凝视着弟弟。

「おい、勝手に逃がしたりしないでくれよ」

「喂,你可别随便把他放出来啊。」

声の方にゆっくりと振り返ったアーミンは、戸口に立っている褐色(かっしょく)の肌の青年を見つけ、警戒(けいかい)しつつそっと武器をさぐった。

雅美慢慢地回头看向声音传来的方向,发现一位褐色皮肤的青年正站在门口,于是警觉地偷偷摸出了武器。

そうしながら、ウルヤというこの人物が、男装をしているが女だったはずだと思い出す。

这时,她想起了这位名叫乌路亚的人物是女扮男装的。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量