《伯爵与妖精》卷九第六章双重身影的秘密1
ふたつの姿を秘めるもの
第六章 双重身影的秘密
精霊が暴走した日は、ちくちくと針の先で絶えず突き刺されているかのようで、一晩中眠れなかった。体中だるくておっくうで、身動きひとつも、横になることもできずに、ねじの切れたからくり人形みたいにうずくまっていた。
精灵暴走的日子里,刺骨的疼痛让他整夜都睡不着觉。在极度的疲倦中,他完全无法活动身体,连躺下都做不到,只能像个螺丝坏掉的木偶一样蹲着。
そうしていても、少年を気にする者はなかった。
即使如此,也没有人去关心这个少年。
鉄格子(てつごうし)のはまった部屋の中に、いつもひとりで閉じこめられていた。
他总是一个人被关在嵌着铁栏杆的房间中。
ここから出るときは、訓練を受けるときだ。
能从里面出来的时候,也就是接受训练的时候。
武器の使い方や技術を教える人がいる。教師はしょっちゅう入れ替わる。なぜなら少年が、訓練中に教師を殺してしまうこともしばしばだったからだ。
有人教他武器的使用方法和技术。教师经常更换,因为少年经常会在训练中杀死他们。
戦闘の技術は瞬く間に進歩した。けれど強くなればなるほど、周囲は彼の扱いに困るようになっていった。体罰(たいばつ)を加えて教え込まれても、いったん戦い始めると、誰彼かまわず傷つけてしまうのだ。
战斗的技术飞速地进步着。但是随着他不断变强,周围的人越来越难以对付他。即使用体罚来教训他,一旦战斗开始了,他还是会毫不介意地伤害他人。
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26