您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷九第二章想念的人是谁5

时间:2012-09-27 12:27:31  来源:可可日语  作者:ookami

いつまでも突っ立っているわけにもいかず、そっと足を進めたものの、リディアはトムキンスの助言には従(したが)えず、うつむいたまま口を開いた。

也不能一直这么直挺挺地站下去,莉迪雅偷偷地走了进去,但是实在难以按照汤姆金斯的指导行动,只好低下头开口说道:

「……家へ、ノートを取りに帰ってただけなの。すぐだから平気だと思って」

「……我回家取笔记本来着,以为马上回来没关系的。」

「うん、何事もなくてよかったよ」

「嗯,你没事就好。」

「あの、それでね、例の透輝石(ダイオプサイド)に刻んであった記号のことがわかったの。あれはルーン文字よ。ほら、母がまとめたノートに同じ記号が」

「那个,然后呢,我弄明白那个透辉石上刻着的符号了,那是古代北欧文字哟。你看,母亲总结的笔记上有同样的符号。」

リディアは広げたノートをかかげて見せる。

莉迪雅把翻开的笔记本拿给他看。

手なんか握らなくたって、あたしにもなだめることくらいできるのよ。

就算不握手之类的,我也差不多能劝解他哟。

きっとこれで、不機嫌な態度を改めてくれると思ったから、リディアはにっこり笑ってみせた。

看了这个,他一定不会再生气了吧,莉迪雅想到这里莞尔一笑。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量