您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷九第六章双重身影的秘密2

时间:2012-10-30 13:25:04  来源:可可日语  作者:ookami

「この小屋は?レイヴン、これもあなたの夢?」

「这间小屋是?雷温,这也是你的梦吗?」

「ええ、たぶん……。遠い昔に見たことがあるような気がします。姉と、何度かここを訪(たず)ねたことがあるような……。でもよくおぼえていません。夢はここから始まりました」

「嗯,大概吧……我感觉很久以前好像见到过它。好像与姐姐一起来过几次似的……但是我已经记不清了。我的梦就是从这里开始的」

夢の中で、レイヴンは何度も同じところをぐるぐる回っているのだという。エドガーのもとへ帰らなければと思っているのに、帰れない。目覚めたいのに目覚められない。

在梦中,雷温总是不断徘徊在同样的地方。想要回到爱德格的身边,但却回不去。想要醒过来,但却醒不了。

ここから森の奥へ進んでいくと、必ずズキンガラスと大蛇(だいじゃ)が現れる。レイヴンの目の前で争い、蛇が勝つ。するとその蛇は、今度はレイヴンに喰(く)らいつこうと襲(おそ)いかかってくるのだという。

从这里走进森林里的话,小嘴乌鸦和大蛇就会出现。它们在雷温面前争斗,胜利的总是蛇。然后,那条蛇会为了吃掉雷温而袭击过来。

次の瞬間目が覚める。いや、目が覚めたと思ったのは錯覚(さっかく)で、またこの小屋の前にいるというのだ。

下一个的瞬间他就会醒来。不对,醒来其实只是错觉,他只是会再次回到这间小屋前。

ところが今回は、リディアが現れた。レイヴンが何度も見ている夢の中で、変化があったのははじめてだったらしい。

然而这一次莉迪雅出现了。雷温做过好几次的梦,第一次有了变化。

「あたしは、妖精の近道を抜けてロンドンへ帰る途中なの。でも、迷っちゃったのかしら」

「我正在从妖精的近路返回伦敦的途中。但是,我好像迷路了。」

「エドガーさまは、ご無事ですか?」

「爱德格大人还好吗?」

頷(うなず)きながらリディアは、レイヴンが目覚められないのは、精霊に支配されたままだからだろうかと考えていた。

莉迪雅一边点头,一边思考着。雷温不能醒过来,是因为被精灵控制了吧。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量