您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷十第六章那颗星星的名字8

时间:2012-12-17 13:41:58  来源:可可日语  作者:ookami

「……じゃ、きみは彼のそこが好きなのか」

“……那么,你喜欢他吗?”

「好きというわけではないが、気前の悪い男よりは組んで仕事がしやすいと思う。」

“算不上喜欢拉,只觉得和那个坏脾气的男人在一起合作很容易。”

昔からロタは、エドガーと組むのはきらいではなかった。無駄(むだ)のない計画を立てるし、準備をするのにケチくさいことは言わない。分け前をはねたりしない。

一直以来,萝塔都不讨厌和爱德格合作。他会建立简单明了的计划,做准备时不说吝啬的话。分赃时也不占多余的分。

「あれでセコイ男だったら、とっくに縁を切ってるな」

“如果是个无聊的男人,老早就和他断绝关系了。”

そう答えると、ポールは複雑な目を向けた。

听到那样的回答,波尔不禁用复杂的目光注视着她。

「ま、こいつはそんな高価な買いもんじゃないよ。あいつがそこら中の女にばらまいてる宝石にくらべりゃ安いもんだろ」

“哎,那家伙从不买什么高价的东西。那小子也很少给他的女人花钱买宝石进行安慰吧。”

しかしあんなやっかいな男に口説き落とされて、リディアも大変だなとロタは思う。

萝塔想,要是真的被那么麻烦的家伙说服,莉迪亚的问题也够严重的。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量