《伯爵与妖精》卷十第六章那颗星星的名字8
するとようやく、彼もおかしそうに笑い出した。
于是他也总算愉快的笑了起来。
「よかった、きみは笑ってる方がかわいい感じになるからさ」
“很好啊,你笑起来感觉挺可爱的。”
「あはは、あたしが?あんた頭おかしいよ」
“哈哈,我?你的头好滑稽。”
けれどたぶん、これから一戦を交えるという緊張感を和(やわ)らげてくれているのだろうと、勝手に考えることにする。
虽然是随意的想法,但这样大大缓和了战前的紧张感。
「船長、"箱船(ジ·アーク)"が見えました!」
“船长,能看见‘方舟’了!”
声が飛ぶ。とたんにロタは、気を引き締める。
这个声音传来的时候,萝塔立刻打起精神。
「まだだよ、距離を保って。河が曲がりすぎてる。あのカーブを抜けたら一気に近づくよ!」
“还不是时候,保持距离。河里弯道太多,驶出那个弯道以后,再一口气接近。”
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26