您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷十一第三章消失的REGARD8

时间:2013-01-14 13:34:50  来源:可可日语  作者:ookami

「じつは、あたしデーン族に訊(き)きたいことがあるんです。それで、あなたならデーン族と何度か接していて、知り合いといえるような妖精もいるんじゃないかと思って」

「其实……我有事想请教达恩族,想到你曾与他们多次接触,不知道您有没有结识比较接近朋友的妖精?」

少し悩んだ様子で、ヴァージニアは首を傾(かし)げた。

维吉妮亚露出些许烦恼的模样歪着头说:

「わたしは、そんなに親しいとはいえないわ。薔薇を咲かせる技術は気に入られてると思うけど、いつも彼らは、声がするだけで姿を見せてくれたことはないの」

「我与他们并没有很亲切耶。妖精或许很中意我能让蔷薇开花的技术,不过他们平常总是只传来声音,没有现身呢。」

「じゃあ、呼びかけたりすることはできないんですか?」

「没办法主动呼唤他们吗?」

「呼びかけて、応(こた)えてくれることもあればくれないこともある。でも、今日は少し様子がおかしかったわね。今朝(けさ)、新しい薔薇が咲いたのに、何も言ってくれないし、まだ薔薇園から出られないのよ」

「主动呼唤的话,他们有时会回应,有时则不会。可是今天的妖况似乎有点奇怪,早上开了新的蔷薇,他们却什么都没有说,而且我依旧无法离开蔷薇园。」

ローズティーをテーブルに置いた庭師は、窓辺の植木鉢(うえきばち)を指さした。

这位园丁将蔷薇茶放在桌上,然后指着窗边的盆栽。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量