《伯爵与妖精》卷十第五章违心的王子10
レイヴンが周囲に向けて撃った二発は、あたりを騒然(そうぜん)とさせる。
雷文向周围开了两枪,引起了骚动。
黒いローブの連中が、銃声にうろたえて列を乱した。そちらに気を取られたユリシスは、向かってくるエドガーに気づくのが遅れた。
黑色长袍的成员们,对枪声产生了反应,弄乱了整齐的队列。被那里吸引了注意力的尤利西斯,发觉爱德格奔向这里时已经晚了。
その隙(すき)に、ユリシスに飛びかかる。エドガーは彼とふたりして床に倒れる。
爱德格利用那个间隙,向着尤利西斯猛扑过去,两个人一起摔倒在地板上。
ガラスの箱をもぎ取る。
爱德格拿到了玻璃箱子。
しかしユリシスは、エドガーに押さえつけられたままにやりと笑った。
可是尤利西斯被爱德格压住时,却会心的笑了。
「これは本物ではありません。あなたが奪いに来るだろうと、見せつけただけですよ」
“这个不是真货,只是特意摆在这里让你来夺的。”
同時にエドガーは、背後(はいご)から頭に銃口(じゅうこう)を突きつけられ、ユリシスから手を離すしかなくなっていた。
这时爱德格的头已经从背后被人拿枪指住,手从尤利西斯身上放了开去。
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26