《伯爵与妖精》卷十第六章那颗星星的名字6
「ひょっとするときみには、ほかに好きな男がいたかもしれないんだよ」
“说不定,说不定你喜欢着其他男人哦。”
「だ、誰?」
“是谁?”
「知っていたら半殺しにしてる」
“被我知道的话,会打他个半死。”
ふざけ半分というには力を入れ、それから彼は、あきらめたようなため息をつく。
爱德格半开玩笑的强调着。然后又放弃似的叹了口气。
「リディア、僕はこんな男だ。ついてきたりしたら、すべて思い出したとき後悔(こうかい)するよ。だからもう行ってくれ。外でケルピーが待ってる。きみを心配して、僕がここへ入れるよう協力してくれた」
“莉迪亚,我就是那样的男人。如果你跟来,想起一切时会后悔的哦。所以赶快出去吧。格鲁比正等在外边。因为他担心你,才帮助我进到里边。”
リディアが離そうとしない手を、そっと持ちあげ、そこに口づけた。
他好像不舍得放开莉迪亚的手,悄悄抬起它把嘴印在上面。
「こんなふうに、きみに強く手を握られたのははじめてだ」
“手像这样被你用力握住,还是第一次呢。”
からかうように言うから、つい力をゆるめた。そんな彼女から、素早く離れる。
莉迪亚觉得又被戏弄了,不知不觉放松了力量。他立刻离开了她的身边。
リディアに背を向け、そのまま水が流れきった下の道へおりていこうとしていた。
他离开莉迪亚以后,好像打算进入淹着水的下层通道。
そんなのうそ。本当のことを思い出さなきゃ。
那是谎言,我必须想起真相。
リディアはあせるが、混乱するばかりだ。ふらりと彼を追おうとした。けれど、手首の糸がぴんと張る。と思うと、それが強くリディアの腕を引く。
莉迪亚焦急混乱地想着。突然打算追上他。但手腕上的丝线猛然绷紧。很用力地拉住了莉迪亚的手臂。
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26