《伯爵与妖精》卷十一蔷薇迷宫里的新娘修业第一章关于结婚的诸多问题5
「そんなの、結婚してからおぼえていけばいいよ」
「那些东西、可以在结婚之后领会喔。」
「でも、もう少しゆっくり……、半年後とか一年後くらい……」
「可是、再稍微慢一点......、比如半年后、一年后......」
「そんなにがまんできない」
「我可忍不了那么久。」
急に強い口調(くちょう)で、彼は断言した。
爱德格突然以强硬的口气拒绝了。
「たぶんね、リディア、三カ月が限界だよ。いや、正直言うと三カ月どころか、きみを目の前にするたび、かなりのがまんを強(し)いられているんだ」
「大概喔,莉迪雅,三个月已经是极限了。不、老实说,不要说三个月,根本每一次你在我面前时,我都在强迫自己拼命地忍耐。」
な、何が?
什、什么?
よくわからないながらも、リディアは微妙に後ずさっていた。
虽然还不是很明白,莉迪雅却微妙地退后起来。
「メースフィールド公爵夫人に釘(くぎ)をさされた。花嫁を大切に思うなら、結婚前に手をつけるなって。ああもちろん、ものすごく遠回しに、やわらかーくおっしゃるんだよ。でもきびしいかただよね。たしかに道徳的にも大切なけじめだと思うよ。神さまの前で誓うときに、きみを後ろめたい気持ちになんてさせたくない。きみは純粋(じゅんすい)でまじめな女の子だから、たぶん、情熱に身をまかせるよりは純潔(じゅんけつ)であることに幸福を感じるのだろうな。だから、きみのためなら僕は紳士的(しんしてき)なフィアンセでいようと思う。でも、三カ月が限界だ」
「梅斯菲尔德公爵夫人教导我说。如果是真心爱惜新娘,结婚前就得老老实实地。当然啦!她说得非常委婉。可她真是一个严格的人啊!事实上在道德上,这也是重要的界限。在上帝面前发誓时,总觉得不愿意让你有愧疚的心情。因为你是单纯认真的女孩,大概,你会认为比起热情地许身这类事情,纯洁才是幸福吧。所以,为了你,我会做一个很绅士的未婚夫。可是呢,三个月真的是极限了。」
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 十一 第一章
- 上一篇:日语童话听力:第12课 卖火柴的小女孩(3)
- 下一篇:《伯爵与妖精》卷十一蔷薇迷宫里的新娘修业第一章关于结婚的诸多问题6
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26