您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷十一蔷薇迷宫里的新娘修业第一章关于结婚的诸多问题8

时间:2012-12-30 13:22:25  来源:可可日语  作者:ookami

「その小間使いは、こちらの娘さんですか?」

「那位女仆就是这位女士吗?」

そばにいた小間使いは小さく頷(うなず)いた。

在一旁的女仆微微地点了点头。

「手紙をどこへ届けたのかな」

「信件都送到哪儿了?」

彼女は黙(だま)っていた。

女仆没有作声。

「アニーは生まれつき声が出せないんです。ですから話はできません。手振りで簡単な意思(いし)表示ができるだけです。でも、手紙を届けた場所には案内させました」

「安妮一出生就是哑巴。所以无法说话。只能够用手势表示简单的意思。可是,她可以带你去送信的地方。」

ルシンダが代わりに言った。

露辛达代为回答道。

急に手紙が来なくなって、彼女は小間使いに案内させてパブを訪ねたようだ。

因为来信突然中断了,于是少女叫女仆带她去拜访那所酒吧。

彼女が住む、ロンドン郊外(こうがい)の町にあるパブで、店の人に訊(たず)ねたが、受け取りに来ていた人物は使用人ふうだったとしかわからないという。"伯爵"との約束で、直接屋敷に手紙を出すわけにいかず、彼女はつらい日々を過ごしていたという。

酒吧在少女居住的伦敦郊外的镇上,虽然向店内的人打听过,可是来收信的人样子明显只是一名雇工。因为和「 伯爵」 的约定,也不能直接把信寄到伯爵府,于是她一直生活在痛苦的日子里。

それにしても、とエドガーは思う。

话虽如此,爱德格心想。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量