《伯爵与妖精》卷十一第二章意想不到的新娘修业2
だから本当は、おしゃべりな妖精の話を聞いてしまっても、知らないふりをするのが無難(ぶなん)。
所以呢,即使听见长舌的妖精所讲的话也要装作不知道,这样其实才是最安全的。
それを小間使いが、祖母から聞いているかどうかはわからないが、彼女にとってはどうでもいいことだろう。
虽然不知道侍女有没有从祖母那里听到这一点,但这对她来说应该是无关紧要的事吧。
「でもお嬢さま、デーン人といえばヴァイキングのことでございましょ?ヴァイキングが昔、このあたりへ現れたのが本当なら、彼らが略奪(りゃくだつ)した財宝もどこかにあるかもしれませんね」
「不过大小姐啊,达恩族指的就是维京人吧?如果维京人从前真的曾经来到这附近,那他们掠夺的财宝说不定就在某个地方呢。」
「デーン族はヴァイキングのデーン人じゃないの。そんなふうに誤解されてるけど、古い時代の、ダーナ神族につながる妖精よ」
「达恩族并不是丹麦的维京人喔。虽然人们常常有这样的误解,可是达恩族是与古代达纳神族有关联的妖精。」
「はあ」
「这样啊。」
やっぱり噛(か)み合わないから、この話はやめておこうと思ったところへ、ちょうど車掌(しゃしょう)が現れ、リディアはほっと息をついた。
正当莉迪雅觉得两人的话根本搭不起来,于是想结束这个话题时,车掌适时的出现让她松了一口气。
もうすぐ駅へ着くとのことだった。
火车马上就要进站了。
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26